|
1 anno fa | |
---|---|---|
.. | ||
README.md | 1 anno fa | |
de_DE.json | 1 anno fa | |
en_UK.json | 1 anno fa | |
en_US.json | 1 anno fa | |
es_ES.json | 1 anno fa | |
fr_FR.json | 1 anno fa | |
hi_IN.json | 1 anno fa | |
ja_JA.json | 1 anno fa | |
pt_BR.json | 1 anno fa | |
zh_CN.json | 1 anno fa |
To submit or edit a translation, please follow this guide
Locale | Translated keys | Based on |
---|---|---|
en_US |
126 (default locale) | |
de_DE |
✅ 126/126 (100.0%) |
─ |
en_UK |
✅ 126/126 (100.0%) |
en_US |
es_ES |
✅ 126/126 (100.0%) |
─ |
fr_FR |
✅ 126/126 (100.0%) |
─ |
hi_IN |
✅ 126/126 (100.0%) |
─ |
ja_JA |
✅ 126/126 (100.0%) |
─ |
pt_BR |
✅ 126/126 (100.0%) |
─ |
zh_CN |
✅ 126/126 (100.0%) |
─ |
If a translation is based on another translation, that means the keys from the base translation file are automatically applied if they are missing. This is used for locales that are very similar to each other, such as en_UK
and en_US
This means you need to manually check against the base translations for missing keys if you want to improve translations.
No missing keys