skp_translate.txt 2.5 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546
  1. # Translation file for skribbl.io+ (v0.1)
  2. # Please only type the text inside the quotation marks in the paragraph with the following header: ### YOUR LANGUAGE (translation) (please fill this out)
  3. # Please keep the [LINE BREAK] and [VIDEO TIME] tags and use them in your translation in the right spot
  4. # If you have any questions or don't understand something, please contact me via [email protected] and I will gladly help you out!
  5. # Please also fill this out:
  6. # Your name is: "" (will be displayed in the credits, thanks for your help :D )
  7. # Your contact: "" (will also be displayed in the credits. This can be anything, from your GitHub to your Instagram profile, whatever you want. You can also leave it empty)
  8. # The language you translate to: "" (your languages full name, for example "english" or "russian" or "turkish" and so on)
  9. # Your languages two (or three) character code: "" (for example, "en" for english, "ru" for russian, "tr" for turkish and so on)
  10. # Do you want to continue with the translation?: "" (yes / no - do you want to get notified if I need some more translation?)
  11. ### ENGLISH (original) (don't override this, please fill out the translation below this paragraph):
  12. delete message tooltip "Delete this message"
  13. single word deleted (usage: message deleted) "deleted"
  14. download drawing title "Download Drawing"
  15. download as png tooltip "Click to download the drawing as a PNG file"
  16. single word with (usage: with skribbl.io+) "with"
  17. opens in a new tab tooltip "(Opens in a new tab)"
  18. ### YOUR LANGUAGE (translation) (please fill this out):
  19. delete message tooltip ""
  20. single word deleted (usage: message deleted) ""
  21. download drawing title ""
  22. download as png tooltip ""
  23. single word with (usage: with skribbl.io+) ""
  24. opens in a new tab tooltip ""
  25. # Thank you very, very much for taking the time to improve the Script! I will add this translation to the next update.
  26. # If you want to contribute in any other way, like with the actual programming code or you want to suggest a feature I should add to the Script, feel free to contact me via [email protected]