Browse Source

feat: translations

Sv443 1 year ago
parent
commit
63d9fd2025

+ 72 - 16
assets/translations/README.md

@@ -20,15 +20,15 @@ To submit or edit a translation, please follow [this guide](../../contributing.m
 ### Translation progress:
 |   | Locale | Translated keys | Based on |
 | :----: | ------ | --------------- | :------: |
-| ─ | [`en_US`](./en_US.json) | 168 (default locale) |  |
-| ⚠ | [`de_DE`](./de_DE.json) | `164/168` (97.6%) | ─ |
-| ─ | [`en_UK`](./en_UK.json) | `168/168` (100%) | `en_US` |
-| ⚠ | [`es_ES`](./es_ES.json) | `164/168` (97.6%) | ─ |
-| ⚠ | [`fr_FR`](./fr_FR.json) | `164/168` (97.6%) | ─ |
-| ⚠ | [`hi_IN`](./hi_IN.json) | `164/168` (97.6%) | ─ |
-| ⚠ | [`ja_JA`](./ja_JA.json) | `164/168` (97.6%) | ─ |
-| ⚠ | [`pt_BR`](./pt_BR.json) | `164/168` (97.6%) | ─ |
-| ⚠ | [`zh_CN`](./zh_CN.json) | `164/168` (97.6%) | ─ |
+| ─ | [`en_US`](./en_US.json) | 176 (default locale) |  |
+| ‼️ | [`de_DE`](./de_DE.json) | `164/176` (93.2%) | ─ |
+| ─ | [`en_UK`](./en_UK.json) | `176/176` (100%) | `en_US` |
+| ‼️ | [`es_ES`](./es_ES.json) | `164/176` (93.2%) | ─ |
+| ‼️ | [`fr_FR`](./fr_FR.json) | `164/176` (93.2%) | ─ |
+| ‼️ | [`hi_IN`](./hi_IN.json) | `164/176` (93.2%) | ─ |
+| ‼️ | [`ja_JA`](./ja_JA.json) | `164/176` (93.2%) | ─ |
+| ‼️ | [`pt_BR`](./pt_BR.json) | `164/176` (93.2%) | ─ |
+| ‼️ | [`zh_CN`](./zh_CN.json) | `164/176` (93.2%) | ─ |
 
 <sub>
 ✅ - Fully translated
@@ -49,10 +49,18 @@ This means to figure out which keys are untranslated, you will need to manually
 
 ### Missing keys:
 
-<details><summary><code>de_DE</code> - 4 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
+<details><summary><code>de_DE</code> - 12 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
 
 | Key | English text |
 | --- | ------------ |
+| `copy_hidden_value` | `Copy hidden value` |
+| `copy_hidden_tooltip` | `Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️` |
+| `active_mode_display` | `%1 Mode` |
+| `active_mode_tooltip-1` | `The %1 is currently active` |
+| `active_mode_tooltip-n` | `The %1 are currently active` |
+| `dev_mode` | `Developer mode` |
+| `dev_mode_short` | `Dev` |
+| `advanced_mode_short` | `Advanced` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeDuration` | `How long in seconds to remember the song's time for after it was last played` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeReduction` | `How many seconds to subtract when restoring the time of a remembered song` |
 | `feature_helptext_rememberSongTimeReduction` | `When restoring the time of a song that was remembered, this amount of seconds will be subtracted from the remembered time so you can re-listen to the part that was interrupted.` |
@@ -60,10 +68,18 @@ This means to figure out which keys are untranslated, you will need to manually
 
 <br></details>
 
-<details><summary><code>es_ES</code> - 4 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
+<details><summary><code>es_ES</code> - 12 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
 
 | Key | English text |
 | --- | ------------ |
+| `copy_hidden_value` | `Copy hidden value` |
+| `copy_hidden_tooltip` | `Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️` |
+| `active_mode_display` | `%1 Mode` |
+| `active_mode_tooltip-1` | `The %1 is currently active` |
+| `active_mode_tooltip-n` | `The %1 are currently active` |
+| `dev_mode` | `Developer mode` |
+| `dev_mode_short` | `Dev` |
+| `advanced_mode_short` | `Advanced` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeDuration` | `How long in seconds to remember the song's time for after it was last played` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeReduction` | `How many seconds to subtract when restoring the time of a remembered song` |
 | `feature_helptext_rememberSongTimeReduction` | `When restoring the time of a song that was remembered, this amount of seconds will be subtracted from the remembered time so you can re-listen to the part that was interrupted.` |
@@ -71,10 +87,18 @@ This means to figure out which keys are untranslated, you will need to manually
 
 <br></details>
 
-<details><summary><code>fr_FR</code> - 4 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
+<details><summary><code>fr_FR</code> - 12 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
 
 | Key | English text |
 | --- | ------------ |
+| `copy_hidden_value` | `Copy hidden value` |
+| `copy_hidden_tooltip` | `Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️` |
+| `active_mode_display` | `%1 Mode` |
+| `active_mode_tooltip-1` | `The %1 is currently active` |
+| `active_mode_tooltip-n` | `The %1 are currently active` |
+| `dev_mode` | `Developer mode` |
+| `dev_mode_short` | `Dev` |
+| `advanced_mode_short` | `Advanced` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeDuration` | `How long in seconds to remember the song's time for after it was last played` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeReduction` | `How many seconds to subtract when restoring the time of a remembered song` |
 | `feature_helptext_rememberSongTimeReduction` | `When restoring the time of a song that was remembered, this amount of seconds will be subtracted from the remembered time so you can re-listen to the part that was interrupted.` |
@@ -82,10 +106,18 @@ This means to figure out which keys are untranslated, you will need to manually
 
 <br></details>
 
-<details><summary><code>hi_IN</code> - 4 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
+<details><summary><code>hi_IN</code> - 12 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
 
 | Key | English text |
 | --- | ------------ |
+| `copy_hidden_value` | `Copy hidden value` |
+| `copy_hidden_tooltip` | `Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️` |
+| `active_mode_display` | `%1 Mode` |
+| `active_mode_tooltip-1` | `The %1 is currently active` |
+| `active_mode_tooltip-n` | `The %1 are currently active` |
+| `dev_mode` | `Developer mode` |
+| `dev_mode_short` | `Dev` |
+| `advanced_mode_short` | `Advanced` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeDuration` | `How long in seconds to remember the song's time for after it was last played` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeReduction` | `How many seconds to subtract when restoring the time of a remembered song` |
 | `feature_helptext_rememberSongTimeReduction` | `When restoring the time of a song that was remembered, this amount of seconds will be subtracted from the remembered time so you can re-listen to the part that was interrupted.` |
@@ -93,10 +125,18 @@ This means to figure out which keys are untranslated, you will need to manually
 
 <br></details>
 
-<details><summary><code>ja_JA</code> - 4 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
+<details><summary><code>ja_JA</code> - 12 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
 
 | Key | English text |
 | --- | ------------ |
+| `copy_hidden_value` | `Copy hidden value` |
+| `copy_hidden_tooltip` | `Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️` |
+| `active_mode_display` | `%1 Mode` |
+| `active_mode_tooltip-1` | `The %1 is currently active` |
+| `active_mode_tooltip-n` | `The %1 are currently active` |
+| `dev_mode` | `Developer mode` |
+| `dev_mode_short` | `Dev` |
+| `advanced_mode_short` | `Advanced` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeDuration` | `How long in seconds to remember the song's time for after it was last played` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeReduction` | `How many seconds to subtract when restoring the time of a remembered song` |
 | `feature_helptext_rememberSongTimeReduction` | `When restoring the time of a song that was remembered, this amount of seconds will be subtracted from the remembered time so you can re-listen to the part that was interrupted.` |
@@ -104,10 +144,18 @@ This means to figure out which keys are untranslated, you will need to manually
 
 <br></details>
 
-<details><summary><code>pt_BR</code> - 4 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
+<details><summary><code>pt_BR</code> - 12 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
 
 | Key | English text |
 | --- | ------------ |
+| `copy_hidden_value` | `Copy hidden value` |
+| `copy_hidden_tooltip` | `Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️` |
+| `active_mode_display` | `%1 Mode` |
+| `active_mode_tooltip-1` | `The %1 is currently active` |
+| `active_mode_tooltip-n` | `The %1 are currently active` |
+| `dev_mode` | `Developer mode` |
+| `dev_mode_short` | `Dev` |
+| `advanced_mode_short` | `Advanced` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeDuration` | `How long in seconds to remember the song's time for after it was last played` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeReduction` | `How many seconds to subtract when restoring the time of a remembered song` |
 | `feature_helptext_rememberSongTimeReduction` | `When restoring the time of a song that was remembered, this amount of seconds will be subtracted from the remembered time so you can re-listen to the part that was interrupted.` |
@@ -115,10 +163,18 @@ This means to figure out which keys are untranslated, you will need to manually
 
 <br></details>
 
-<details><summary><code>zh_CN</code> - 4 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
+<details><summary><code>zh_CN</code> - 12 missing keys <i>(click to show)</i></summary><br>
 
 | Key | English text |
 | --- | ------------ |
+| `copy_hidden_value` | `Copy hidden value` |
+| `copy_hidden_tooltip` | `Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️` |
+| `active_mode_display` | `%1 Mode` |
+| `active_mode_tooltip-1` | `The %1 is currently active` |
+| `active_mode_tooltip-n` | `The %1 are currently active` |
+| `dev_mode` | `Developer mode` |
+| `dev_mode_short` | `Dev` |
+| `advanced_mode_short` | `Advanced` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeDuration` | `How long in seconds to remember the song's time for after it was last played` |
 | `feature_desc_rememberSongTimeReduction` | `How many seconds to subtract when restoring the time of a remembered song` |
 | `feature_helptext_rememberSongTimeReduction` | `When restoring the time of a song that was remembered, this amount of seconds will be subtracted from the remembered time so you can re-listen to the part that was interrupted.` |

+ 1 - 1
assets/translations/de_DE.json

@@ -28,7 +28,7 @@
     "reset_confirm": "Möchtest du wirklich alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen?\nDie Seite wird automatisch neu geladen.",
     "copy_to_clipboard": "In die Zwischenablage kopieren",
     "copy_config_tooltip": "Kopiere die Einstellungen in die Zwischenablage",
-    "copied_notice": "Kopiert!",
+    "copied": "Kopiert!",
     "open_github": "Öffne %1 auf GitHub",
     "open_discord": "Tritt meinem Discord-Server bei",
     "open_greasyfork": "Öffne %1 auf GreasyFork",

+ 9 - 1
assets/translations/en_US.json

@@ -28,7 +28,9 @@
     "reset_confirm": "Do you really want to reset all settings to their default values?\nThe page will be automatically reloaded.",
     "copy_to_clipboard": "Copy to clipboard",
     "copy_config_tooltip": "Copy the configuration to your clipboard",
-    "copied_notice": "Copied!",
+    "copied": "Copied!",
+    "copy_hidden_value": "Copy hidden value",
+    "copy_hidden_tooltip": "Click to copy the hidden value - this is sensitive data ⚠️",
     "open_github": "Open %1 on GitHub",
     "open_discord": "Join my Discord server",
     "open_greasyfork": "Open %1 on GreasyFork",
@@ -51,7 +53,13 @@
     "volume_tooltip": "Volume: %1% (Sensitivity: %2%)",
     "volume_locked": "Volume is locked at %1% - you can change this in the config menu.",
     "middle_click_open_tab": "Middle-click to open in a new tab",
+    "active_mode_display": "%1 Mode",
+    "active_mode_tooltip-1": "The %1 is currently active",
+    "active_mode_tooltip-n": "The %1 are currently active",
+    "dev_mode": "Developer mode",
+    "dev_mode_short": "Dev",
     "advanced_mode": "Advanced mode",
+    "advanced_mode_short": "Advanced",
     "experimental_feature": "Experimental feature",
 
     "open_current_lyrics": "Open the current song's lyrics in a new tab",

+ 1 - 1
assets/translations/es_ES.json

@@ -28,7 +28,7 @@
     "reset_confirm": "¿Realmente quieres restablecer todos los ajustes a sus valores predeterminados?\nLa página se volverá a cargar automáticamente.",
     "copy_to_clipboard": "Copiar al portapapeles",
     "copy_config_tooltip": "Copie la configuración en su portapapeles",
-    "copied_notice": "¡Copiado!",
+    "copied": "¡Copiado!",
     "open_github": "Abrir %1 en GitHub",
     "open_discord": "Únete a mi servidor de Discord",
     "open_greasyfork": "Abrir %1 en GreasyFork",

+ 1 - 1
assets/translations/fr_FR.json

@@ -28,7 +28,7 @@
     "reset_confirm": "Voulez-vous vraiment réinitialiser tous les paramètres à leurs valeurs par défaut?\nLa page sera automatiquement rechargée.",
     "copy_to_clipboard": "Copier dans le presse-papiers",
     "copy_config_tooltip": "Copiez la configuration dans votre presse-papiers",
-    "copied_notice": "Copié!",
+    "copied": "Copié!",
     "open_github": "Ouvrir %1 sur GitHub",
     "open_discord": "Rejoignez mon serveur Discord",
     "open_greasyfork": "Ouvrir %1 sur GreasyFork",

+ 1 - 1
assets/translations/hi_IN.json

@@ -28,7 +28,7 @@
     "reset_confirm": "क्या आप वास्तव में सभी सेटिंग्स को उनके डिफ़ॉल्ट मानों पर रीसेट करना चाहते हैं?\nपृष्ठ स्वचालित रूप से पुनः लोड हो जाएगा।",
     "copy_to_clipboard": "क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें",
     "copy_config_tooltip": "कॉन्फ़िगरेशन को अपने क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें",
-    "copied_notice": "कॉपी किया गया!",
+    "copied": "कॉपी किया गया!",
     "open_github": "GitHub पर खोलें",
     "open_discord": "मेरे Discord सर्वर में शामिल हों",
     "open_greasyfork": "GreasyFork पर खोलें",

+ 1 - 1
assets/translations/ja_JA.json

@@ -28,7 +28,7 @@
     "reset_confirm": "すべての設定をデフォルト値にリセットしてもよろしいですか?\nページは自動的に再読み込みされます。",
     "copy_to_clipboard": "クリップボードにコピー",
     "copy_config_tooltip": "構成をクリップボードにコピーする",
-    "copied_notice": "コピーしました!",
+    "copied": "コピーしました!",
     "open_github": "GitHub で %1 を開く",
     "open_discord": "Discord サーバーに参加する",
     "open_greasyfork": "GreasyFork で %1 を開く",

+ 1 - 1
assets/translations/pt_BR.json

@@ -28,7 +28,7 @@
     "reset_confirm": "Você realmente deseja redefinir todas as configurações para seus valores padrão?\nA página será recarregada automaticamente.",
     "copy_to_clipboard": "Copiar para a área de transferência",
     "copy_config_tooltip": "Copie a configuração para a área de transferência",
-    "copied_notice": "Copiado!",
+    "copied": "Copiado!",
     "open_github": "Abrir %1 no GitHub",
     "open_discord": "Junte-se ao meu servidor Discord",
     "open_greasyfork": "Abrir %1 no GreasyFork",

+ 1 - 1
assets/translations/zh_CN.json

@@ -28,7 +28,7 @@
     "reset_confirm": "您是否确实要将所有设置重置为默认值?\n页面将自动重新加载。",
     "copy_to_clipboard": "复制到剪贴板",
     "copy_config_tooltip": "将配置复制到剪贴板",
-    "copied_notice": "已复制!",
+    "copied": "已复制!",
     "open_github": "在 GitHub 上打开 %1",
     "open_discord": "加入我的 Discord 服务器",
     "open_greasyfork": "在 GreasyFork 上打开 %1",