|
@@ -12,28 +12,41 @@
|
|
"reload_tooltip": "Recharger la page",
|
|
"reload_tooltip": "Recharger la page",
|
|
"feature_requires_reload": "Cette fonctionnalité nécessite un rechargement de la page",
|
|
"feature_requires_reload": "Cette fonctionnalité nécessite un rechargement de la page",
|
|
"version_tooltip": "Version %1 (build %2) - cliquez pour ouvrir l'historique des modifications",
|
|
"version_tooltip": "Version %1 (build %2) - cliquez pour ouvrir l'historique des modifications",
|
|
|
|
+ "bytm_config_export_import_title": "Exporter ou importer la configuration",
|
|
|
|
+ "bytm_config_import_desc": "Collez la configuration que vous souhaitez importer dans le champ ci-dessous, puis cliquez sur le bouton d'importation:",
|
|
|
|
+ "bytm_config_export_desc": "Copiez le texte suivant pour exporter votre configuration. Attention: il peut contenir des données sensibles.",
|
|
|
|
+ "export_import": "Export/Import",
|
|
"export": "Exporter",
|
|
"export": "Exporter",
|
|
"export_hint": "Copiez le texte suivant pour exporter votre configuration:",
|
|
"export_hint": "Copiez le texte suivant pour exporter votre configuration:",
|
|
|
|
+ "click_to_reveal": "(cliquez pour révéler)",
|
|
"click_to_reveal_sensitive_info": "(cliquez pour révéler des informations sensibles)",
|
|
"click_to_reveal_sensitive_info": "(cliquez pour révéler des informations sensibles)",
|
|
"export_tooltip": "Exporter votre configuration actuelle",
|
|
"export_tooltip": "Exporter votre configuration actuelle",
|
|
"import": "Importer",
|
|
"import": "Importer",
|
|
"import_hint": "Collez la configuration que vous souhaitez importer dans le champ ci-dessous, puis cliquez sur le bouton d'importation:",
|
|
"import_hint": "Collez la configuration que vous souhaitez importer dans le champ ci-dessous, puis cliquez sur le bouton d'importation:",
|
|
"import_tooltip": "Importer une configuration que vous avez précédemment exportée",
|
|
"import_tooltip": "Importer une configuration que vous avez précédemment exportée",
|
|
|
|
+ "start_import_tooltip": "Cliquez pour importer les données que vous avez collées ci-dessus",
|
|
"import_error_invalid": "Les données importées ne sont pas valides",
|
|
"import_error_invalid": "Les données importées ne sont pas valides",
|
|
"import_error_no_format_version": "Les données importées ne contiennent pas de version de format",
|
|
"import_error_no_format_version": "Les données importées ne contiennent pas de version de format",
|
|
"import_error_no_data": "L'objet importé ne contient aucune donnée",
|
|
"import_error_no_data": "L'objet importé ne contient aucune donnée",
|
|
"import_error_wrong_format_version": "Les données importées sont dans une version de format non prise en charge (attendue %1 ou inférieure mais obtenue %2)",
|
|
"import_error_wrong_format_version": "Les données importées sont dans une version de format non prise en charge (attendue %1 ou inférieure mais obtenue %2)",
|
|
|
|
+ "import_success": "Données importées avec succès",
|
|
|
|
+ "import_success_confirm_reload": "Les données ont été importées avec succès.\nVoulez-vous recharger la page maintenant pour appliquer les modifications?",
|
|
"reset_config_confirm": "Voulez-vous vraiment réinitialiser tous les paramètres à leurs valeurs par défaut?\nLa page sera automatiquement rechargée.",
|
|
"reset_config_confirm": "Voulez-vous vraiment réinitialiser tous les paramètres à leurs valeurs par défaut?\nLa page sera automatiquement rechargée.",
|
|
|
|
+ "copy": "Copier",
|
|
"copy_to_clipboard": "Copier dans le presse-papiers",
|
|
"copy_to_clipboard": "Copier dans le presse-papiers",
|
|
"copy_to_clipboard_error": "Impossible de copier le texte dans le presse-papiers. Veuillez le copier manuellement d'ici:\n%1",
|
|
"copy_to_clipboard_error": "Impossible de copier le texte dans le presse-papiers. Veuillez le copier manuellement d'ici:\n%1",
|
|
"copy_config_tooltip": "Copiez la configuration dans votre presse-papiers",
|
|
"copy_config_tooltip": "Copiez la configuration dans votre presse-papiers",
|
|
"copied": "Copié!",
|
|
"copied": "Copié!",
|
|
|
|
+ "copied_to_clipboard": "Copié dans le presse-papiers!",
|
|
|
|
+ "copy_hidden": "Copier caché",
|
|
"copy_hidden_tooltip": "Cliquez pour copier la valeur cachée - il s'agit de données sensibles ⚠️",
|
|
"copy_hidden_tooltip": "Cliquez pour copier la valeur cachée - il s'agit de données sensibles ⚠️",
|
|
"open_github": "Ouvrir %1 sur GitHub",
|
|
"open_github": "Ouvrir %1 sur GitHub",
|
|
"open_discord": "Rejoignez mon serveur Discord",
|
|
"open_discord": "Rejoignez mon serveur Discord",
|
|
"open_greasyfork": "Ouvrir %1 sur GreasyFork",
|
|
"open_greasyfork": "Ouvrir %1 sur GreasyFork",
|
|
"open_openuserjs": "Ouvrir %1 sur OpenUserJS",
|
|
"open_openuserjs": "Ouvrir %1 sur OpenUserJS",
|
|
"lang_changed_prompt_reload": "La langue a été modifiée.\nVoulez-vous recharger la page maintenant pour appliquer les modifications?",
|
|
"lang_changed_prompt_reload": "La langue a été modifiée.\nVoulez-vous recharger la page maintenant pour appliquer les modifications?",
|
|
|
|
+ "search_placeholder": "Rechercher...",
|
|
|
|
+ "search_clear": "Effacer la recherche",
|
|
|
|
|
|
"reset": "Réinitialiser",
|
|
"reset": "Réinitialiser",
|
|
"close": "Fermer",
|
|
"close": "Fermer",
|
|
@@ -43,6 +56,10 @@
|
|
"toggled_off": "Désactivé",
|
|
"toggled_off": "Désactivé",
|
|
"trigger_btn_action": "Action",
|
|
"trigger_btn_action": "Action",
|
|
"trigger_btn_action_running": "En cours...",
|
|
"trigger_btn_action_running": "En cours...",
|
|
|
|
+ "new_entry": "Nouvelle entrée",
|
|
|
|
+ "new_entry_tooltip": "Cliquez pour créer une nouvelle entrée",
|
|
|
|
+ "remove_entry": "Supprimer cette entrée",
|
|
|
|
+ "edit_entry": "Modifier cette entrée",
|
|
"remove_from_queue": "Supprimer cette chanson de la file d'attente",
|
|
"remove_from_queue": "Supprimer cette chanson de la file d'attente",
|
|
"delete_from_list": "Supprimer cette chanson de la liste",
|
|
"delete_from_list": "Supprimer cette chanson de la liste",
|
|
"couldnt_remove_from_queue": "Impossible de supprimer cette chanson de la file d'attente",
|
|
"couldnt_remove_from_queue": "Impossible de supprimer cette chanson de la file d'attente",
|
|
@@ -54,6 +71,12 @@
|
|
"volume_tooltip": "Volume: %1% (Sensibilité: %2%)",
|
|
"volume_tooltip": "Volume: %1% (Sensibilité: %2%)",
|
|
"volume_shared_tooltip": "Le niveau de volume est partagé entre les onglets - désactivez-le dans le menu de configuration",
|
|
"volume_shared_tooltip": "Le niveau de volume est partagé entre les onglets - désactivez-le dans le menu de configuration",
|
|
"middle_click_open_tab": "Cliquez avec le bouton du milieu pour ouvrir dans un nouvel onglet",
|
|
"middle_click_open_tab": "Cliquez avec le bouton du milieu pour ouvrir dans un nouvel onglet",
|
|
|
|
+ "example_toast": "Exemple de notification",
|
|
|
|
+ "generic_error_toast_encountered_error_type": "Erreur rencontrée: %1",
|
|
|
|
+ "generic_error_toast_click_for_details": "Cliquez pour plus de détails",
|
|
|
|
+ "error": "Erreur",
|
|
|
|
+ "generic_error_dialog_message": "Une erreur est survenue.",
|
|
|
|
+ "generic_error_dialog_open_console_note": "Si cette erreur se produit à nouveau, veuillez ouvrir la console JavaScript (généralement avec Ctrl + Maj + K) et joindre une capture d'écran du message d'erreur **entier** qui commence par %1 à un nouveau [problème GitHub.](%2)",
|
|
"active_mode_display": "Mode %1",
|
|
"active_mode_display": "Mode %1",
|
|
"active_mode_tooltip-1": "Le %1 est actuellement actif",
|
|
"active_mode_tooltip-1": "Le %1 est actuellement actif",
|
|
"active_mode_tooltip-n": "Les %1 sont actuellement actifs",
|
|
"active_mode_tooltip-n": "Les %1 sont actuellement actifs",
|
|
@@ -65,6 +88,7 @@
|
|
|
|
|
|
"open_current_lyrics": "Ouvrir les paroles de la chanson en cours dans un nouvel onglet",
|
|
"open_current_lyrics": "Ouvrir les paroles de la chanson en cours dans un nouvel onglet",
|
|
"open_lyrics": "Ouvrir les paroles de cette chanson dans un nouvel onglet",
|
|
"open_lyrics": "Ouvrir les paroles de cette chanson dans un nouvel onglet",
|
|
|
|
+ "open_lyrics_search_prompt": "Entrez le titre de la chanson et l'artiste pour rechercher les paroles:",
|
|
"lyrics_loading": "Chargement de l'URL des paroles...",
|
|
"lyrics_loading": "Chargement de l'URL des paroles...",
|
|
"lyrics_rate_limited-1": "Vous êtes limité par le taux.\nVeuillez patienter quelques secondes avant de demander plus de paroles.",
|
|
"lyrics_rate_limited-1": "Vous êtes limité par le taux.\nVeuillez patienter quelques secondes avant de demander plus de paroles.",
|
|
"lyrics_rate_limited-n": "Vous êtes limité par le taux.\nVeuillez patienter %1 secondes avant de demander plus de paroles.",
|
|
"lyrics_rate_limited-n": "Vous êtes limité par le taux.\nVeuillez patienter %1 secondes avant de demander plus de paroles.",
|
|
@@ -76,16 +100,20 @@
|
|
"lyrics_cache_changed_clear_confirm": "Vous avez modifié des paramètres qui affectent les données dans le cache des paroles, ce qui casse les recherches d'URL de paroles.\nVoulez-vous vider le cache maintenant?",
|
|
"lyrics_cache_changed_clear_confirm": "Vous avez modifié des paramètres qui affectent les données dans le cache des paroles, ce qui casse les recherches d'URL de paroles.\nVoulez-vous vider le cache maintenant?",
|
|
|
|
|
|
"hotkey_input_click_to_change": "Cliquez pour changer",
|
|
"hotkey_input_click_to_change": "Cliquez pour changer",
|
|
|
|
+ "hotkey_input_click_to_change_tooltip": "%1 - Actuellement défini sur: %2 - Entrez n'importe quelle combinaison de touches pour changer. Remarque: certains lecteurs d'écran peuvent bloquer certaines combinaisons de touches.",
|
|
|
|
+ "hotkey_input_click_to_reset_tooltip": "Réinitialiser à la dernière combinaison de touches enregistrée",
|
|
"hotkey_key_ctrl": "Ctrl",
|
|
"hotkey_key_ctrl": "Ctrl",
|
|
"hotkey_key_shift": "Maj",
|
|
"hotkey_key_shift": "Maj",
|
|
"hotkey_key_mac_option": "Option",
|
|
"hotkey_key_mac_option": "Option",
|
|
"hotkey_key_alt": "Alt",
|
|
"hotkey_key_alt": "Alt",
|
|
|
|
+ "hotkey_key_none": "Aucune touche",
|
|
|
|
|
|
"welcome_menu_title": "Bienvenue sur %1!",
|
|
"welcome_menu_title": "Bienvenue sur %1!",
|
|
"config_menu": "Menu de configuration",
|
|
"config_menu": "Menu de configuration",
|
|
"open_config_menu_tooltip": "Cliquez pour ouvrir le menu de configuration",
|
|
"open_config_menu_tooltip": "Cliquez pour ouvrir le menu de configuration",
|
|
"open_changelog": "Historique des modifications",
|
|
"open_changelog": "Historique des modifications",
|
|
"open_changelog_tooltip": "Cliquez pour ouvrir l'historique des modifications",
|
|
"open_changelog_tooltip": "Cliquez pour ouvrir l'historique des modifications",
|
|
|
|
+ "feature_help_button_tooltip": "Cliquez pour obtenir plus d'informations sur la fonctionnalité suivante: \"%1\"",
|
|
"welcome_text_line_1": "Merci d'avoir installé!",
|
|
"welcome_text_line_1": "Merci d'avoir installé!",
|
|
"welcome_text_line_2": "J'espère que vous apprécierez d'utiliser %1 autant que j'ai apprécié de le faire 😃",
|
|
"welcome_text_line_2": "J'espère que vous apprécierez d'utiliser %1 autant que j'ai apprécié de le faire 😃",
|
|
"welcome_text_line_3": "Si vous aimez %1, laissez une note sur %2GreasyFork%3 ou %4OpenUserJS%5",
|
|
"welcome_text_line_3": "Si vous aimez %1, laissez une note sur %2GreasyFork%3 ou %4OpenUserJS%5",
|
|
@@ -120,15 +148,53 @@
|
|
"thumbnail_overlay_image_fit_crop": "Rogner si nécessaire",
|
|
"thumbnail_overlay_image_fit_crop": "Rogner si nécessaire",
|
|
"thumbnail_overlay_image_fit_full": "Afficher l'image complète",
|
|
"thumbnail_overlay_image_fit_full": "Afficher l'image complète",
|
|
"thumbnail_overlay_image_fit_stretch": "Étirer pour s'adapter",
|
|
"thumbnail_overlay_image_fit_stretch": "Étirer pour s'adapter",
|
|
|
|
+ "auto_like_channels_dialog_title": "Chaînes auto-aimées",
|
|
|
|
+ "auto_like_channels_dialog_desc": "Ici, vous pouvez voir les chaînes que vous avez configurées pour aimer automatiquement et vous pouvez les modifier, les activer, les désactiver et les supprimer.\nVous pouvez également créer manuellement des entrées, bien qu'il soit plus simple de simplement visiter la page de la chaîne et de cliquer sur le bouton qui s'y trouve.",
|
|
|
|
+ "auto_like": "Auto-aimer",
|
|
|
|
+ "auto_like_button_tooltip_enabled": "Cliquez pour désactiver l'auto-aimer. Cliquez sur Maj pour ouvrir le dialogue de gestion.",
|
|
|
|
+ "auto_like_button_tooltip_disabled": "Cliquez pour activer l'auto-aimer. Cliquez sur Maj pour ouvrir le dialogue de gestion.",
|
|
|
|
+ "add_auto_like_channel_id_prompt": "Entrez l'ID de l'utilisateur (@Nom / UC...) ou l'URL complète de la chaîne que vous souhaitez auto-aimer.\nAppuyez sur \"Annuler\" pour quitter.",
|
|
|
|
+ "add_auto_like_channel_invalid_id": "L'ID de l'utilisateur saisi est invalide.\nAssurez-vous de copier l'intégralité de l'URL de la chaîne! Elle doit contenir une partie comme \"channel/UC...\" ou \"/@...\"",
|
|
|
|
+ "add_auto_like_channel_already_exists_prompt_new_name": "Une chaîne avec cet ID est déjà dans la liste.\nVoulez-vous changer le nom?",
|
|
|
|
+ "add_auto_like_channel_name_prompt": "Entrez le nom de la chaîne.\nAppuyez sur \"Annuler\" pour quitter.",
|
|
|
|
+ "auto_like_channel_edit_name_prompt": "Entrez le nouveau nom de cette chaîne.\nAppuyez sur \"Annuler\" pour quitter.",
|
|
|
|
+ "auto_like_channel_edit_id_prompt": "Entrez le nouvel ID de l'utilisateur (@Nom / UC...) ou l'URL complète de cette chaîne.\nAppuyez sur \"Annuler\" pour quitter.",
|
|
|
|
+ "auto_like_enabled_toast": "Auto-aimer activé",
|
|
|
|
+ "auto_like_disabled_toast": "Auto-aimer désactivé",
|
|
|
|
+ "auto_liked_a_channels_song": "Chanson aimée par %1",
|
|
|
|
+ "auto_liked_a_channels_video": "Vidéo aimée par %1",
|
|
|
|
+ "auto_like_export_or_import_tooltip": "Exporter ou importer vos chaînes auto-aimées",
|
|
|
|
+ "auto_like_export_import_title": "Exporter ou importer les chaînes auto-aimées",
|
|
|
|
+ "auto_like_export_desc": "Copiez le texte suivant pour exporter vos chaînes auto-aimées.",
|
|
|
|
+ "auto_like_import_desc": "Collez les chaînes auto-aimées que vous souhaitez importer dans le champ ci-dessous, puis cliquez sur le bouton d'importation:",
|
|
|
|
+ "prompt_confirm": "Confirmer",
|
|
|
|
+ "prompt_close": "Fermer",
|
|
|
|
+ "prompt_cancel": "Annuler",
|
|
|
|
+ "click_to_confirm_tooltip": "Cliquez pour confirmer",
|
|
|
|
+ "click_to_close_tooltip": "Cliquez pour fermer",
|
|
"click_to_cancel_tooltip": "Cliquez pour annuler",
|
|
"click_to_cancel_tooltip": "Cliquez pour annuler",
|
|
|
|
+ "vote_label_likes-1": "%1 j'aime",
|
|
|
|
+ "vote_label_likes-n": "%1 j'aimes",
|
|
|
|
+ "vote_label_dislikes-1": "%1 je n'aime pas",
|
|
|
|
+ "vote_label_dislikes-n": "%1 je n'aime pas",
|
|
|
|
+ "vote_ratio_disabled": "Désactivé",
|
|
|
|
+ "vote_ratio_green_red": "Vert et rouge",
|
|
|
|
+ "vote_ratio_blue_gray": "Bleu et gris",
|
|
|
|
+ "votes_format_short": "Raccourci",
|
|
|
|
+ "votes_format_long": "Nombre complet",
|
|
|
|
|
|
"unit_entries-1": "entrée",
|
|
"unit_entries-1": "entrée",
|
|
"unit_entries-n": "entrées",
|
|
"unit_entries-n": "entrées",
|
|
|
|
|
|
"unit_days-1": "jour",
|
|
"unit_days-1": "jour",
|
|
"unit_days-n": "jours",
|
|
"unit_days-n": "jours",
|
|
|
|
+ "color_lightness_darker": "Plus foncé",
|
|
|
|
+ "color_lightness_normal": "Normal",
|
|
|
|
+ "color_lightness_lighter": "Plus clair",
|
|
|
|
|
|
"plugin_validation_error_no_property": "Aucune propriété '%1' avec le type '%2'",
|
|
"plugin_validation_error_no_property": "Aucune propriété '%1' avec le type '%2'",
|
|
|
|
+ "plugin_validation_error_invalid_property-1": "La propriété '%1' avec la valeur '%2' est invalide. Exemple de valeur: %3",
|
|
|
|
+ "plugin_validation_error_invalid_property-n": "La propriété '%1' avec la valeur '%2' est invalide. Exemples de valeurs: %3",
|
|
|
|
|
|
"feature_category_layout": "Disposition",
|
|
"feature_category_layout": "Disposition",
|
|
"feature_category_volume": "Volume",
|
|
"feature_category_volume": "Volume",
|
|
@@ -152,10 +218,14 @@
|
|
"feature_desc_thumbnailOverlayToggleBtnShown": "Ajouter un bouton aux contrôles multimédias pour activer ou désactiver manuellement la vignette",
|
|
"feature_desc_thumbnailOverlayToggleBtnShown": "Ajouter un bouton aux contrôles multimédias pour activer ou désactiver manuellement la vignette",
|
|
"feature_helptext_thumbnailOverlayToggleBtnShown": "Ce bouton vous permettra d'activer ou de désactiver manuellement la vignette. Cela n'est pas affecté si la superposition est définie sur \"jamais affichée\".\nUne fois qu'une nouvelle vidéo ou chanson commence à jouer, l'état par défaut sera restauré.\nMaintenez la touche Maj enfoncée tout en cliquant ou appuyez sur le bouton du milieu de la souris pour ouvrir la vignette de la plus haute qualité dans un nouvel onglet.",
|
|
"feature_helptext_thumbnailOverlayToggleBtnShown": "Ce bouton vous permettra d'activer ou de désactiver manuellement la vignette. Cela n'est pas affecté si la superposition est définie sur \"jamais affichée\".\nUne fois qu'une nouvelle vidéo ou chanson commence à jouer, l'état par défaut sera restauré.\nMaintenez la touche Maj enfoncée tout en cliquant ou appuyez sur le bouton du milieu de la souris pour ouvrir la vignette de la plus haute qualité dans un nouvel onglet.",
|
|
"feature_desc_thumbnailOverlayShowIndicator": "Afficher un indicateur dans le coin inférieur droit de la vignette lorsqu'elle est active?",
|
|
"feature_desc_thumbnailOverlayShowIndicator": "Afficher un indicateur dans le coin inférieur droit de la vignette lorsqu'elle est active?",
|
|
|
|
+ "feature_desc_thumbnailOverlayIndicatorOpacity": "Opacité de l'indicateur de vignette",
|
|
"feature_desc_thumbnailOverlayImageFit": "Comment ajuster l'image de la vignette sur l'élément vidéo",
|
|
"feature_desc_thumbnailOverlayImageFit": "Comment ajuster l'image de la vignette sur l'élément vidéo",
|
|
"feature_desc_hideCursorOnIdle": "Masquer le curseur après quelques secondes d'inactivité sur la vidéo",
|
|
"feature_desc_hideCursorOnIdle": "Masquer le curseur après quelques secondes d'inactivité sur la vidéo",
|
|
"feature_desc_hideCursorOnIdleDelay": "Combien de secondes d'inactivité avant que le curseur ne soit masqué?",
|
|
"feature_desc_hideCursorOnIdleDelay": "Combien de secondes d'inactivité avant que le curseur ne soit masqué?",
|
|
"feature_desc_fixHdrIssues": "Prévenir certains problèmes de rendu lors de l'utilisation d'un GPU et d'un moniteur compatibles HDR",
|
|
"feature_desc_fixHdrIssues": "Prévenir certains problèmes de rendu lors de l'utilisation d'un GPU et d'un moniteur compatibles HDR",
|
|
|
|
+ "feature_desc_showVotes": "Afficher le nombre de j'aime et de je n'aime pas sur la chanson en cours de lecture",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_showVotes": "Cette fonctionnalité est alimentée par Return YouTube Dislike et affichera le nombre approximatif de j'aime et de je n'aime pas sur la chanson en cours de lecture.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_showVotesFormat": "Comment les j'aime et les je n'aime pas doivent-ils être formatés?",
|
|
|
|
|
|
"feature_desc_volumeSliderLabel": "Ajouter une étiquette de pourcentage à côté du curseur de volume",
|
|
"feature_desc_volumeSliderLabel": "Ajouter une étiquette de pourcentage à côté du curseur de volume",
|
|
"feature_desc_volumeSliderSize": "La largeur du curseur de volume en pixels",
|
|
"feature_desc_volumeSliderSize": "La largeur du curseur de volume en pixels",
|
|
@@ -167,6 +237,10 @@
|
|
"feature_desc_setInitialTabVolume": "Définir le niveau de volume sur une valeur spécifique une fois lors de l'ouverture du site",
|
|
"feature_desc_setInitialTabVolume": "Définir le niveau de volume sur une valeur spécifique une fois lors de l'ouverture du site",
|
|
"feature_warning_setInitialTabVolume_volumeSharedBetweenTabs_incompatible": "Cette fonctionnalité est incompatible avec la fonctionnalité \"Niveau de volume partagé entre les onglets\" et sera ignorée lors de l'utilisation de la fonctionnalité de volume partagé!",
|
|
"feature_warning_setInitialTabVolume_volumeSharedBetweenTabs_incompatible": "Cette fonctionnalité est incompatible avec la fonctionnalité \"Niveau de volume partagé entre les onglets\" et sera ignorée lors de l'utilisation de la fonctionnalité de volume partagé!",
|
|
"feature_desc_initialTabVolumeLevel": "La valeur à définir pour le niveau de volume lors de l'ouverture du site",
|
|
"feature_desc_initialTabVolumeLevel": "La valeur à définir pour le niveau de volume lors de l'ouverture du site",
|
|
|
|
+ "feature_desc_lyricsQueueButton": "Ajouter un bouton à chaque chanson dans une liste pour ouvrir sa page de paroles",
|
|
|
|
+ "feature_desc_deleteFromQueueButton": "Ajouter un bouton à chaque chanson dans une liste pour la supprimer rapidement",
|
|
|
|
+ "feature_desc_listButtonsPlacement": "Où les boutons de liste doivent-ils apparaître?",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_listButtonsPlacement": "Il existe diverses listes de chansons sur le site comme les pages d'album, les listes de lecture et la file d'attente en cours de lecture.\nAvec cette option, vous pouvez choisir où les boutons de liste doivent apparaître.",
|
|
"feature_desc_scrollToActiveSongBtn": "Ajouter un bouton au-dessus de la file d'attente pour faire défiler jusqu'à la chanson en cours de lecture",
|
|
"feature_desc_scrollToActiveSongBtn": "Ajouter un bouton au-dessus de la file d'attente pour faire défiler jusqu'à la chanson en cours de lecture",
|
|
"feature_desc_clearQueueBtn": "Ajouter un bouton au-dessus de la file d'attente ou de la liste de lecture en cours pour la vider rapidement",
|
|
"feature_desc_clearQueueBtn": "Ajouter un bouton au-dessus de la file d'attente ou de la liste de lecture en cours pour la vider rapidement",
|
|
|
|
|
|
@@ -191,6 +265,15 @@
|
|
"feature_desc_switchSitesHotkey": "Quelle touche de raccourci doit être enfoncée pour passer d'un site à l'autre?",
|
|
"feature_desc_switchSitesHotkey": "Quelle touche de raccourci doit être enfoncée pour passer d'un site à l'autre?",
|
|
"feature_desc_anchorImprovements": "Ajouter et améliorer les liens sur toute la page pour que les choses puissent être ouvertes dans un nouvel onglet plus facilement",
|
|
"feature_desc_anchorImprovements": "Ajouter et améliorer les liens sur toute la page pour que les choses puissent être ouvertes dans un nouvel onglet plus facilement",
|
|
"feature_helptext_anchorImprovements": "Certains éléments de la page ne sont cliquables qu'avec le bouton gauche de la souris, ce qui signifie que vous ne pouvez pas les ouvrir dans un nouvel onglet en cliquant au milieu ou via le menu contextuel en utilisant Maj + clic droit. Cette fonctionnalité ajoute des liens à beaucoup d'entre eux ou les agrandit pour faciliter le clic.",
|
|
"feature_helptext_anchorImprovements": "Certains éléments de la page ne sont cliquables qu'avec le bouton gauche de la souris, ce qui signifie que vous ne pouvez pas les ouvrir dans un nouvel onglet en cliquant au milieu ou via le menu contextuel en utilisant Maj + clic droit. Cette fonctionnalité ajoute des liens à beaucoup d'entre eux ou les agrandit pour faciliter le clic.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_autoLikeChannels": "Aimer automatiquement toutes les chansons et vidéos de certaines chaînes",
|
|
|
|
+ "feature_helpText_autoLikeChannels": "Une fois activée, vous pouvez activer cette fonctionnalité pour certaines chaînes en ouvrant leur page et en cliquant sur le bouton bascule. Ensuite, toute chanson que vous jouez de cette chaîne sera aimée automatiquement.\nUtilisez l'option ci-dessous pour ouvrir une boîte de dialogue pour gérer les chaînes.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_autoLikeChannelToggleBtn": "Ajouter un bouton à chaque page de chaîne pour activer ou désactiver l'auto-aimer",
|
|
|
|
+ "feature_desc_autoLikePlayerBarToggleBtn": "Ajouter un bouton aux contrôles multimédias pour activer ou désactiver l'auto-aimer",
|
|
|
|
+ "feature_desc_autoLikeTimeout": "Combien de secondes une chanson doit-elle jouer avant d'être aimée automatiquement",
|
|
|
|
+ "feature_desc_autoLikeShowToast": "Afficher une notification toast lorsqu'une chanson est aimée automatiquement",
|
|
|
|
+ "feature_desc_autoLikeOpenMgmtDialog": "Ouvrir la boîte de dialogue pour gérer les chaînes auto-aimées",
|
|
|
|
+ "feature_btn_autoLikeOpenMgmtDialog": "Ouvrir la boîte de dialogue",
|
|
|
|
+ "feature_btn_autoLikeOpenMgmtDialog_running": "Ouverture...",
|
|
|
|
|
|
"feature_desc_geniusLyrics": "Ajouter un bouton aux contrôles multimédias de la chanson en cours de lecture pour ouvrir ses paroles sur genius.com",
|
|
"feature_desc_geniusLyrics": "Ajouter un bouton aux contrôles multimédias de la chanson en cours de lecture pour ouvrir ses paroles sur genius.com",
|
|
"feature_desc_geniUrlBase": "URL de base de votre instance geniURL, voir https://github.com/Sv443/geniURL",
|
|
"feature_desc_geniUrlBase": "URL de base de votre instance geniURL, voir https://github.com/Sv443/geniURL",
|
|
@@ -209,6 +292,13 @@
|
|
"feature_helptext_advancedLyricsFilter": "Le filtrage avancé comprend plusieurs couches de filtres qui visent à rendre les recherches de paroles plus fiables.\nCes filtres peuvent ne pas bien fonctionner pour les chansons dans votre langue et les chansons et artistes avec des titres moins uniques en général.\nAvertissement: Cette fonctionnalité est encore expérimentale et pourrait ne pas fonctionner mieux que la recherche de paroles par défaut. Assurez-vous de confirmer l'invite qui apparaît si vous avez modifié ce paramètre.",
|
|
"feature_helptext_advancedLyricsFilter": "Le filtrage avancé comprend plusieurs couches de filtres qui visent à rendre les recherches de paroles plus fiables.\nCes filtres peuvent ne pas bien fonctionner pour les chansons dans votre langue et les chansons et artistes avec des titres moins uniques en général.\nAvertissement: Cette fonctionnalité est encore expérimentale et pourrait ne pas fonctionner mieux que la recherche de paroles par défaut. Assurez-vous de confirmer l'invite qui apparaît si vous avez modifié ce paramètre.",
|
|
|
|
|
|
"feature_desc_disableDarkReaderSites": "Sur quels sites devrait-on désactiver l'extension Dark Reader pour corriger les problèmes de mise en page?",
|
|
"feature_desc_disableDarkReaderSites": "Sur quels sites devrait-on désactiver l'extension Dark Reader pour corriger les problèmes de mise en page?",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_disableDarkReaderSites": "L'extension Dark Reader peut causer des problèmes de mise en page sur le site.\nCette fonctionnalité vous permet de désactiver Dark Reader sur certains ou tous les sites pour éviter ces problèmes.\n\nSi l'extension n'est pas installée, cette fonctionnalité n'aura aucun effet et peut être laissée activée.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_sponsorBlockIntegration": "Apporter quelques corrections à la mise en page en cas d'installation de SponsorBlock",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_sponsorBlockIntegration": "Si vous avez l'extension SponsorBlock installée, cette fonctionnalité apportera quelques corrections à la mise en page du site pour éviter les problèmes qui pourraient survenir.\n\nCette fonctionnalité n'aura aucun effet si l'extension n'est pas installée et peut être laissée activée dans ce cas.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_themeSongIntegration": "Corriger certains problèmes de style si l'extension ThemeSong est installée",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_themeSongIntegration": "Si l'extension ThemeSong est installée mais que cette fonctionnalité est désactivée (ou vice versa), vous pourriez remarquer des problèmes de style sur le site.\n\nAssurez-vous toujours que cette fonctionnalité reflète si l'extension est installée ou non!",
|
|
|
|
+ "feature_desc_themeSongLightness": "À quel point les couleurs d'accentuation dérivées du thème actuel de ThemeSong doivent-elles être claires",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_themeSongLightness": "En fonction des paramètres que vous avez choisis pour l'extension ThemeSong, cette fonctionnalité vous permet d'ajuster la clarté des couleurs d'accentuation dérivées du thème actuel.\n\nCette fonctionnalité n'aura aucun effet si l'extension ThemeSong n'est pas installée.",
|
|
|
|
|
|
"feature_desc_locale": "Langue",
|
|
"feature_desc_locale": "Langue",
|
|
"feature_desc_localeFallback": "Utiliser l'anglais pour les traductions manquantes (désactiver si vous contribuez aux traductions)",
|
|
"feature_desc_localeFallback": "Utiliser l'anglais pour les traductions manquantes (désactiver si vous contribuez aux traductions)",
|
|
@@ -219,6 +309,14 @@
|
|
"feature_btn_checkVersionNow_running": "Vérification...",
|
|
"feature_btn_checkVersionNow_running": "Vérification...",
|
|
"feature_desc_logLevel": "Combien d'informations à enregistrer dans la console",
|
|
"feature_desc_logLevel": "Combien d'informations à enregistrer dans la console",
|
|
"feature_helptext_logLevel": "Changer cela n'est vraiment nécessaire que pour le débogage à la suite d'un problème rencontré.\nSi vous en avez un, vous pouvez augmenter le niveau de journalisation ici, ouvrir la console JavaScript de votre navigateur (généralement avec Ctrl + Maj + K) et joindre des captures d'écran de ce journal dans un problème GitHub.",
|
|
"feature_helptext_logLevel": "Changer cela n'est vraiment nécessaire que pour le débogage à la suite d'un problème rencontré.\nSi vous en avez un, vous pouvez augmenter le niveau de journalisation ici, ouvrir la console JavaScript de votre navigateur (généralement avec Ctrl + Maj + K) et joindre des captures d'écran de ce journal dans un problème GitHub.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_initTimeout": "Combien de secondes attendre que les fonctionnalités s'initialisent avant de les considérer probablement dans un état d'erreur",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_initTimeout": "C'est le temps en secondes que le script attendra que les fonctionnalités s'initialisent avant de les considérer probablement dans un état d'erreur.\nCela n'affectera pas le comportement du script de manière significative, mais si l'un de vos plugins ne peut pas s'initialiser à temps, vous devriez essayer d'augmenter cette valeur.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_toastDuration": "Pendant combien de secondes les notifications toast personnalisées doivent-elles être affichées - 0 pour les désactiver entièrement",
|
|
|
|
+ "feature_desc_showToastOnGenericError": "Afficher une notification lorsqu'une erreur générique se produit?",
|
|
|
|
+ "feature_helptext_showToastOnGenericError": "Si une erreur se produit dans le script qui empêche certaines parties de fonctionner correctement, une notification sera affichée pour vous en informer.\nSi vous rencontrez souvent un problème, veuillez copier l'erreur de la console JavaScript (généralement dans le menu F12) et ouvrir un problème sur GitHub.",
|
|
|
|
+ "feature_desc_resetConfig": "Réinitialiser tous les paramètres à leurs valeurs par défaut",
|
|
|
|
+ "feature_btn_resetConfig": "Réinitialiser les paramètres",
|
|
|
|
+ "feature_btn_resetConfig_running": "Confirmation...",
|
|
"feature_desc_advancedMode": "Afficher les paramètres avancés (cela recharge le menu)",
|
|
"feature_desc_advancedMode": "Afficher les paramètres avancés (cela recharge le menu)",
|
|
"feature_helptext_advancedMode": "Après avoir activé cela, le menu se rechargera et affichera les paramètres avancés qui sont masqués par défaut.\nCela est utile si vous souhaitez personnaliser plus en profondeur le comportement du script et que vous ne vous souciez pas d'un menu surchargé."
|
|
"feature_helptext_advancedMode": "Après avoir activé cela, le menu se rechargera et affichera les paramètres avancés qui sont masqués par défaut.\nCela est utile si vous souhaitez personnaliser plus en profondeur le comportement du script et que vous ne vous souciez pas d'un menu surchargé."
|
|
}
|
|
}
|